Ir al contenido principal

Estudio En Escarlata.

Libro número trece y leído en algo menos de cinco días. La edición que yo tengo es una que sacó ANAYA en el año 2000 y la mía la compré hace años, creo que en el 2007 ya que en la página de copyright pone que la última edición publicada (hasta el momento) fue en ese mismo año, ya sabéis que tanto la foto como el resumen corresponden a mi edición.

TÍTULO ORIGINAL: A study in scarlet.

AUTOR: Arthur Conan Doyle

DATOS: En este caso creo que es inútil poner ningún dato específico de mi edición porque hay muchas editoriales que han públicado la novela al ser un clásico de la literatura; así pues en lugar de dejaros precios y números de páginas os dejo la página de La Casa del Libro donde he buscado la novela para que cada uno investigue y encuentre la edición más adecuada,click aquí, otra opción es que vayáis a culquier librería local o de barrio y buquéis, porque seguro que se encuentra con facilidad una buena edición a un precio inmejorable.

RESUMEN DE LA PARTE DE ATRÁS: (...) Un cadáver hallado en extrañas circunstancias pone en marcha los reflejos deductivos de Holmes, mientras la policía oficial se pierde en divagaciones equivocadas o arresta a inocentes ciudadanos. Un nuevo asesinato parece complicar la historia, pero a Holmes se la aclara. Nuestro detective no solo encuentra al asesino, sino que intuye la historia turbulenta que lo motiva: la de otros asesinatos ocurridos trinta años atrás y cuyos ecos llegan al presente, historia que constituye una segunda novela tan apasionante como la primera.

¿POR QUÉ ME LO LEÍ? Siempre me he sentido atraída por Sherlock Holmes, me parece muy interesante su peculiar forma de ver las cosas y como observando es capaz de saber cosas que nadie sabe; por ello cuando descubrí que tenía esta novelita en mi estantería mientras la ordenaba no dudé y decidí que me lo tenía que leer; me vino perfecto porque ya me estaba cansando de las historias de amor, así que una novela policiaca en el Londres del siglo XIX era lo más alejado a esa temática.
Al principio me asustó que al estar escrito en 1887 se hiciera pesado o anticuado, pero nada más lejos de la realidad. Supongo que todos sabréis que las historias de Sherlock Holmes están (supuestamente) escritas por su inseparable Doctor Watson, lo que hace muy interesante la historia; en el caso de Estudio en Escarlata es la primera vez en la que Conan Doyle dió a conocer a ambos personajes, y la novela empieza con Watson explicando cómo llegó a vivir a Londres, cómo conocío a Holmes y cómo acabaron compartiendo piso (o habitaciones como él lo llama) lo cual es muy interesante.
En cuanto a la historia en sí se da mucha importancia a lo que los personajes dicen, por ejemplo no se detiene a describir cómo es el lugar de los crímenes, en lugar de eso deja que los propios personajes mediante un diálogo te hagan una idea de cómo es; así cuando Holmes, que parece conforme con el trabajo de los inspectores todo el tiempo, dice alguna conclusión y explica cómo ha llegado a ella sorprende tanto. 
La novela consta de dos partes,1.) la primera que va desde que Watson conoce a Holmes, se les presenta el caso y Holmes detiene al asesino y la 2.) segunda que se llama El país de los Santos en la que se nos cuenta una especie de historia de vaqueros que luego resulta ser el móvil del asesinato, y en la cual sólo los dos últimos capítulos los cuenta Watson. Fue toda la parte del móvil la que se me hizo más pesada porque hasta después de un capítulo y medio leyendo algo que no entiendes qué pinta ahí no se ve la relación con el caso. 
De todos modos, en conjunto creo que está muy bien y que ayuda a hacerse una idea de cómo era la sociedad británica de la época y la visión que ellos tenían de los estadounidénses, ya que el autor es británico y según iba explicando en las notas a píe de página de mi libro mucho de lo que cuenta en la segunda parte que ocurre en EEUU eran tópicos que creían totalmente los británicos de la época.
Recomendable.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Como Agua Para Chocolate.

Ésta ha sido una recomendación de mi madre, y también mi sexto libro del verano, en leerlo tarde unos cinco días leyendo poquito a poquito. TÍTULO ORIGINAL: Como agua para chocolate AUTORA: Laura Esquivel. DATOS: Mi edición, que es exactamente la de la foto, data del año 1992, o al menos eso pone de la ilustración, mientras que el libro es de 1989. Con esto quiero deciros que es muy difícil que encontréis la misma edición, a menos que la tengáis por casa, como fue mi caso. He intentado encontralo en la página web de la Casa del Libro pero no ponía precio por estar "agotado", así que he seguido buscándolo para vosotros y he encontrado en la web de Fnac un montón de alternativas, desde nuevos de tapa dura, hasta de segunda mano con un precio muy asequible aquí os la dejo para que eligáis vuestra edición, también podéis buscarlo en alguna biblioteca cercana ya que seguro que lo tienen. RESUMEN DE LA PARTE DE ATRÁS: Por lo que he visto otras ediciones hacen otro...

Bajo La Misma Estella

Segundo libro del verano, y me lo leí en (exactamente) un día. TÍTULO ORIGINAL: The fault in our stars AUTOR: John Green DATOS: El libro tiene 304 páginas, de la editorial Nube de Tinta que lo publicó en castellano en 2012 manteniendo la portada de la versión original en inglés de la editorial Penguin, lo podéis encontrar con el ISB: 9788415594017 y el precio es de 12,95€ (un chollo si me preguntáis mi opinión) RESUMEN DE LA PARTE DE ATRÁS:  Mi edición (la cuarta que salió en febrero de 2014, este mismo año) no viene con ningún resumen, sino con algunas críticas de medios importantes como el New York Times o el Whasington Post. De todas formas, el resumen lo encontramos en una de las solapas del libro, en concreto en la de atrás, y dice así: A Hazel y a Gus les gustaría tener vidas más corrientes. Algunos dirían que no han nacido con estrella, que su mundo es injusto. Hazel y Gus son solo adolescentes, pero si algo les ha enseñado el cáncer que ambos padecen es que no...

PORTADAS DE: Peter Pan

Inaguramos la sección con algunas de las portadas que he encontrado de este maravilloso clásico:  Empiezo por una que siempre me ha encantado:  Aquí podemos ver esta edición de Alfaguara con la historia de Peter Pan y Wendy en español. Fijaos en la carilla de pillo de Peter, en el fantástico barco pirata de fondo y en Campannilla en primer plano. Os confesaré una cosa: me encantaría tener esta edición.  Esta otra de aquí no me convence tanto, Peter tiene un aspecto de uno de esos muñecos rechonchos y con mucho pelo que creo que eran trolles; sin embargo la imagen de fondo de Londres, y ese resplandor a su alrededor no están mal. ¿Qué me decís de esta maravilla? Es cierto que los colores no son muy allá, pero en esta edición de   Adamant Media Corporation creo que se pretende dar a esta historia ese aire a cuento clásico, con un papel con aspecto antiguo y esas ilustraciones. En ella aparecen Peter tocando su flauta,...