Ir al contenido principal

Como Agua Para Chocolate.

Ésta ha sido una recomendación de mi madre, y también mi sexto libro del verano, en leerlo tarde unos cinco días leyendo poquito a poquito.
TÍTULO ORIGINAL: Como agua para chocolate

AUTORA: Laura Esquivel.

DATOS: Mi edición, que es exactamente la de la foto, data del año 1992, o al menos eso pone de la ilustración, mientras que el libro es de 1989. Con esto quiero deciros que es muy difícil que encontréis la misma edición, a menos que la tengáis por casa, como fue mi caso. He intentado encontralo en la página web de la Casa del Libro pero no ponía precio por estar "agotado", así que he seguido buscándolo para vosotros y he encontrado en la web de Fnac un montón de alternativas, desde nuevos de tapa dura, hasta de segunda mano con un precio muy asequible aquí os la dejo para que eligáis vuestra edición, también podéis buscarlo en alguna biblioteca cercana ya que seguro que lo tienen.

RESUMEN DE LA PARTE DE ATRÁS: Por lo que he visto otras ediciones hacen otros resúmenes, pero yo os voy a copiar el que aparece en la solapa de la mía: 
Tita es la más joven de tres hermanas que viven con su madre viuda en la hacienda familiar, en el norte de Méjico. Locamente enamorada de Pedro, descubre horrorizada que jamás podrá casarse con él cuando Mamá Elena, su madre, le recuerda la tradición familiar según la cual la hija menor debe permanecer soltera para cuidarla en la vejez. Cuando Pedro la pide en matrimonio y su madre se niega, a Tita le cuesta entender porqué él acepta casarse con Rosaura, su hermana. Pero  no le lleva mucho tiempo descubrir que el amor de Pedro por ella es sincero y que ése ha sido el único camino posible  para no perderla para siempre. Convertida en la cocinera familar desde la muerte de la vieja Nacha poco antes de la boda, Tita descubre e inventa un nuevo lenguaje amoroso  a través de la comida que de ahora en adelante preparará en la vieja cocina familiar [...]

¿POR QUÉ ME LO LEÍ? Como ya he dicho, es una recomendación de mi madre. A la hora de comer estábamos hablando de los libros qué ya me había leído, los que ella se ha leído y de libros en general; Entonces mi padre propuso que me leyera uno de los que llenan nuestras estanterías, lo cual impulsó a mi madre a aconsejarme éste. Los que os habéis leído Un beso en París (lee aquí mi reseña) sabréis que Anna lo lee para la escuela y que le encantó, y eso fue lo primero que pensé cuando mi madre me sugerió el libro.
Ya con el libro en las manos lo empecé a leer esa misma tarde, y siendo sincera al principio me costó un poco habituarme al lenguaje y a las palabras propias de Méjico pero que en España no utilizamos, sin embargo en dos o tres capítulos (¿he dicho que hay 12: uno por cada mes del años, y cada uno empieza con una receta?) me acostumbré, así que no fue ningún inconveniente.  También desde el principio ví la similitud con La casa de los espíritus, que me leí hace ya tiempo primero por placer (¿sabíais que me llamo Clara por la protagonista?) y luego porque me lo mandó el instituto; el parecido reside en la forma de contar las cosas que suceden, en el toque mágico de algún hecho (por eso ambas obras forman parte del llamado "realismo mágico") y en que cuentan la historia de una familia a lo largo de varias generaciones, pese a que Como agua para chocolate se centra casi exclusivamente en Tita y sus relaciones con los demás miembros de su familia. 
Me pareció muy interesante como se pasa de la simple explicación de una receta a una historia sobre cualquier cosa, pero sobre todo sobre la relación de Tita y Pedro. También me resultó dulce, muy dulce. 
He de decir que a una de mis primas le fue imposible terminarlo, no le gustó, pero no quiero que esto os haga retiraros y no leer el libro, al contrario, intentarlo. El final os encantará, tanto el que tiene como protagonistas a Tita y Pedro que os dejará totalmente satisfechos, como lo que le sucede a la pobre Rosaura en el penúltimo capítulo, que os hará soltar alguna carcajada.

Por último deciros que, una vez más, hay película del libro, yo aún no la he visto, y la verdad es que se me hace difícil pensar como la haran, porque el libro da muchas vueltas en el tiempo. De todas formas aquí os dejo el tráiler...¡quiero ver la peli!
 
P.D: no sé si es el tráiler de verdad, pero así también podéis ver todos los premios que tiene. Pero como siempre os digo NO VEÁIS NI EL TRÁILER NI LA PELÍCULA SIN LEER EL LIBRO ;)☺


Comentarios

Entradas populares de este blog

Always and Forever, Lara Jean

TÍTULO ORIGINAL: Always and Forever, Lara Jean. TERCERA Y ÚLTIMA PARTE DE LA TRILOGÍA DE TO ALL THE BOYS I LOVED BEFORE. La primer parte fue To all the boys I loved before , y la segunda P.S I still love you.  AUTORA: Jenny Han DATOS DE LA EDICIÓN: De momento este libro solo lo podéis encontrar en inglés, y según el país de donde lo compréis tendrá una u otra edición:  ESTADOS UNIDOS/ CANADÁ:     Es la edición que yo tengo, tiene tapa dura y tiene 325 páginas. Si queréis comprarlo aquí os dejo un enlace a bookdepository .  REINO UNIDO:    Esta es una edición en tapa blanda y bastante más barata, eso sí la portada está algo cambiada. Tiene 320 páginas y de nuevo os dejo su enlace en bookdepository RESUMEN DE LA PARTE DE ATRÁS: ( en mi caso este resumen aparece en la solapa del libro) Lo cierto es que yo no había leído la sipnosis antes de leer la novela, y ahora viéndola creo que vale la pena que tampoco vosotros lo hagáis. De todas formas os lo dejo aquí

Bajo La Misma Estella

Segundo libro del verano, y me lo leí en (exactamente) un día. TÍTULO ORIGINAL: The fault in our stars AUTOR: John Green DATOS: El libro tiene 304 páginas, de la editorial Nube de Tinta que lo publicó en castellano en 2012 manteniendo la portada de la versión original en inglés de la editorial Penguin, lo podéis encontrar con el ISB: 9788415594017 y el precio es de 12,95€ (un chollo si me preguntáis mi opinión) RESUMEN DE LA PARTE DE ATRÁS:  Mi edición (la cuarta que salió en febrero de 2014, este mismo año) no viene con ningún resumen, sino con algunas críticas de medios importantes como el New York Times o el Whasington Post. De todas formas, el resumen lo encontramos en una de las solapas del libro, en concreto en la de atrás, y dice así: A Hazel y a Gus les gustaría tener vidas más corrientes. Algunos dirían que no han nacido con estrella, que su mundo es injusto. Hazel y Gus son solo adolescentes, pero si algo les ha enseñado el cáncer que ambos padecen es que no hay