Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de agosto, 2015

Eleanor & Park.

TÍTULO ORIGINAL: Eleanor & Park. ESCRITORA: Rainbow Rowell. DATOS DE LA EDICIÓN ESPAÑOLA: La editorial que nos ha traído esta novela es ALFAGUARA que mantiene la portada de algunas de las ediciones escritas en la lengua original, en inglés. La historia cuenta con 430 páginas más una de agradecimientos. RESUMEN: Rainbow Rowell nos cuenta la historia de dos adolescentes de dieciséis años que son parte de esa masa invisible que se mueve en los pasillos de los institutos. Park adora la música y los cómics, es una convinación de sangra coreana y estadounidense, y aunque no es popular se esfuerza en pasar desapercibido. Eleanor tiene el pelo muy rizado y naranja, vive en una familia totalmente desestructurada, y no tiene vista de futuro lejano. Se conocen y se enamoran perdidamente con pocas esperanzas de futuro y mucha intensidad. OPINIÓN:  Esta novela es una pequeña joya. Me apasionó, se lo recomendé a mi madre y ella también se apasionó. La forma en la que esta esc

Lo que fue de ella.

TÍTULO ORIGINAL: Where she went. SEGUNDA PARTE DE Si decido quedarme   ESCRITORA: Gayle Forman. DATOS DE LA EDICIÓN ESPAÑOLA: La editorial que publicó esta novela es SALAMANDRA, la misma que nos trajo la primera parte de la bilogía.  Igual que pasó con el otro libro es de tapa blanda con solapas, la historia cuenta con 209 páginas más los agradecimientos y un pequeño "extra". RESUMEN: Esta vez es Adam, el que era novio de Mia en la primera novela, quien nos cuenta la historia tres años después del accidente que da pie a la historia del primer libro de esta bilogía. En éste Adam nos cuenta que se separó de Mia pero ella siempre fue su gran amor, siempre ha estado rondando en su cabeza; desde Nueva York nos hace un croquis de como es su vida actual llena de excesos y separada de los miembros del grupo en el que toca y con el que trinfó, pero ahora está completamente hundido. Paseando por la gran manzana descubre que Mia, que se hizo una violenchelista de p

To all the boys I loved before.

 TÍTULO ORIGINAL: To all the boys I loved before TÍTULO EN LA EDICIÓN ESPAÑOLA: A todos los chicos de los que me enamoré. ESCRITORA: Jenny Han Yo me lo leí en inglés así que os dejo los datos de ambas ediciones:  DATOS EDICIÓN EN INGLÉS: Esta novela podéis encontrarla en inglés publicada por SIMON & SCHUSTER para Norteamérica tanto en tapa blanda como en tapa dura ambas con 355 páginas y la portada que aparece junto a estas palabras, esta es mi edición; si preferís la publicación británica que tiene las letras más grandes, una foto aumentada de la chica con la chaqueta azul os diré que la editorial es SCHOLASTIC PRESS y que cuenta con 368 páginas y solo está en tapa blanda.   DATOS EDICIÓN EN ESPAÑOL: Quien lo ha traído a nuestro idioma es DESTINO, se ha mantenido la portada original aunque la tipografía del título es evidentemente diferente. Solo lo podemos encontrar en tapa blanda y con un total de 384 páginas. RESUMEN: Lara Jean tiene todas las

¡Cositas nuevas!

¡Hola a todos y a todas! Sé que esto lo he dicho dos o tres veces más, pero ahora va en serio: vuelvo al blog. Y esto nace de una necesidad un tanto egoísta y es que me encanta utilizar esta plataforma para hablar de los libros que voy leyendo y de los que me gustaría compartir opiniones, para bien o para mal. De todas formas hace muchos libros que dejé de estar por aquí presente y sería una auténtica locura reseñarlos ahora todos, ¿qué vamos a hacer? pues simplemente voy a reseñar aquellos libros que considero que merecen un comentario más a fondo. Además quiero incluir otro tipo de novedades como BOOK HAULS o una lista donde podáis ver todos los libros que voy leyendo ese año, incluso una TBR actualizada. Pues dicho esto así os dejo, me voy a preparar todas las novedades del blog ¡Nos leemos pronto! ♥